گوگل لنز در اندروید و iOS جایگزین حالت دوربین گوگل ترنسلیت شد
گوگل لنز علاوهبر امکان جستوجوی بصری که میتوان از آن برای خرید محصولات یا تشخیص اشیاء موجود در تصاویر بهره برد، اکنون بهمنظور شناسایی و کپی متن و جایگزینی ترجمهی آن در دنیای واقعی استفاده میشود. این ویژگی با فیلتر ترجمه همراه شده است که میتواند متون ترجمهشدهی شما را در تصویر مدنظر روی متن اصلی قرار دهد. اگر بستهی زبانها را دانلود کرده باشید، امکان استفاده از این قابلیت حتی در حالت آفلاین نیز وجود دارد.
اپلیکیشن موبایلی مترجم گوگل از مدتها قبل ابزاری ارائه میدهد که میتواند با استفاده از دوربین متن را در صحنههای مختلف تشخیص دهد. از سال ۲۰۱۹ تاکنون، این قابلیت بارها بهبود یافته است تا عملکرد بهتری ارائه دهد. علاوهبراین، گوگل اخیراً با اِعمالکردن زبان طراحی Material You، ظاهر این برنامه را مدرنتر کرده است.
باتوجهبه همپوشانی میان ابزار دوربین در Google Translate و Google Lens، اکنون قابلیت ترجمهی بومی در برنامهی مترجم گوگل با فیلتر لنز جایگزین شده است. با ضربهزدن روی دوربین در این دو برنامه، رابط کاربری لنز را مشاهده خواهید کرد. بهنوشتهی 9to5Google، این ویژگی در اندروید در سطح سیستم راهاندازی میشود؛ درحالیکه نسخهی iOS آن اکنون نسخهای از Google Lens را اجرا میکند.
بهعبارتدیگر، با راهاندازی Google Translate در دستگاههای مجهز به iOS، فقط به فیلتر Translate دسترسی دارید و نمیتوانید از سایر قابلیتهای لنز استفاده کنید. البته کاربران میتوانند زبانهای مدنظر خود را بهطوردستی تغییر دهند یا گزینهی نمایش متن اصلی را فعال کنند. علاوهبراین، میتوانید عکسهای ذخیرهشده در دستگاهتان را ازطریق گزینهای که در گوشهی سمت چپ پایین صفحه تعبیه شده است، به محیط برنامه وارد کنید.
درحالحاضر، تغییرات جدید در گوگل لنز و گوگل ترنسلیت بهطورگسترده برای هر دو نسخهی اندروید و iOS این برنامه منتشر شده است. این یکپارچهسازی منطقی بهنظر میرسد و عملکرد آن بهتر از AR Translate است. ارائهی چنین ویژگیهایی از پیشرفتهای درخورتوجه گوگل در فناوری هوش مصنوعی حکایت میکند.
گوگل لنز در آیندهی نزدیک با استفاده از فناوری پاککن جادویی پیکسل که بهراحتی میتواند اجزای اضافه را در تصاویر حذف کند، متن اصلی را با متن ترجمهشده جایگزین خواهد کرد. علاوهبراین، متن ترجمهشده با سبک متن اصلی مطابقت خواهد داشت.